Suggestion for treestand menu (loc QA)

Feedback on German localization.
Post Reply
User avatar
Hardtree
Scout
Posts: 329
Joined: November 13th, 2013, 4:46 am
Location: Germany, Hamburg
Contact:

Suggestion for treestand menu (loc QA)

Post by Hardtree »

Dear Loc-Team,

I´ve just bought the 2-person-treestand and recognized you used the not-quite-correct term "Beenden" (finish) to get off the treestand:

Image

My suggestion is to change it into "Absteigen" (dismount) - would fit better, right?
Spoiler:
Image
User avatar
Tanngnjostr
Master Hunter
Posts: 8887
Joined: July 14th, 2015, 12:41 pm
Location: Moguntia

Re: Suggestion for treestand menu (loc QA)

Post by Tanngnjostr »

I agree with Hardtree. "Beenden" does not fit here - I'd just use "Verlassen" (exit) or "Absteigen" as he proposed.

Also, I don't think that "Sitzposition vertauschen" is a good translation. I'd use "Sitzposition wechseln" (change position).
Image Image Image
Post Reply

Return to “German”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest